viernes, noviembre 17, 2006

Perrongen

Andén, en sueco, se dice perrong , y para decir "El Andén" se dice perrongen. La aprendí porque la escuché en un par de canciones, y "perrongen" que suena prácticamente igual en sueco que en español, resaltaba y exigía un poco de atención de mi parte.

Luego de encontrarla, medité en que no creo haber escuchado nunca la palabra andén (ni metro, si a ver vamos) en ninguna canción venezolana. Después de pensar un poco, razoné que los estocolmenses tienen una relación mucho más estrecha, mucho más universal con el metro que los caraqueños. De alguna manera el tunnelbana es símbolo de la ciudad, íntimamente ligado a ella.

Como el Ávila con los caraqueños. Creo que García Márquez está de acuerdo conmigo, porque escribió que Bolívar, ya atrapado en el laberinto que su destino tejió, soñaba con la ciudad que tiene cerca al mar, pero que la montaña oculta.

Como cuando Oscar nos enseña a mí y a Gaby una foto de sus sobrinos y nosotros no vemos gemelos y padres sonrientes, sino el cerro glorioso en un segundísimo y casual plano en la foto.



La foto normal



Lo que vimos nosotros

Sin comentarios