lunes, marzo 07, 2005

Suecia en el bolsillo

Hace un mes me llegó una carta de Integrationsverket (La oficina para integración) ofreciéndome, sin cargo alguno, un libro: Sweden - a pocket guide (Suecia, una guía de bolsillo. Hechos y consejos para nuevos residentes). Entre un montón de cosas que estoy haciendo (fundamentalmente jugar con mi nueva computadora) no había tenido tiempo de abrirlo. Acabo de hacerlo, y leo el índice: Breve reseña de la historia de suecia, municipalidad, ley y el orden, permisos de residencia.... mucho de lo que un inmigrante querría saber sobre Suecia (o un curioso, como el que escribe). Me extraña en el índice que hay algunos capítulos en azul, contrastando con el negro del resto: "Tus nuevos vecinos". Busco en el índice todos los títulos, parecen interesantes. Encuentro uno que dice: Vergüenza y humanidad compartida. Lo busco. A continuación un extracto:

Extrañaba las luces. Las Luces en la calle. Luces brillando cuando la oscuridad cae.

Luego de un año en la oscuridad, el hecho de las luces en las calles brillaran me hizo sentir seguro. Para mí, significaba: no más balas. Las balas rompen las luces.

Sarajevo en la oscuridad es una de mis peores imágenes de la guerra. Cada noche, le pedía a mi madre caminar Drottninggatan a mi lado. Tenía tanta luz, tanta gente. Se sentía segura. Todas las vitrinas estaban iluminadas. Nunca ví qué iluminaban las luces de las vitrinas, pero el hecho de que brillaran significaba que había algo en la vitrina. Me gustaba caminar ahí. Era una calle segura.

Cada noche caminábamos la calle. Entre los otros extraños perdidos en Drottninggatan, nosotros parecíamos tener el don de una dirección, una meta, un significado. Nos sentíamos cercanos a la calle, a la simplicidad de caminar juntos.


Por Jasenko Selimovic. Refugiado en Suecia desde los últimos días de 1992. La traducción del inglés es mía, (y debe ser muy infiel, porque el texto debe estar traducido desde el sueco)
Guerra en Bosnia (inglés)

Sin comentarios